中国 語 名前 読み方。 中国人に人気の「名前」ランキング最新版を公開!【発音付】

中国

読み方 名前 中国 語

詳細は「」を参照 の時代、ギリシアからみて北西が、南東が、南西が、北東がと呼ばれたが、このアジアのさらに東(の東)にインディアがあり、インディアとスキティアのさらに東が「セリカ」とされていた。 その日の授業は流行語についての会話だった。 『』 5. 第44回•。

郭朝華夫妻が売っていたことから、名前に夫婦という字が入っているようです。 第40回• フランス語……ジョルジュ ドイツ語……ゲオルグ イタリア語……ジョルジョ スペイン語……ホルヘ 世界的に有名な「おさるのジョージ」も、ドイツだと「おさるのゲオルグ」になります。

中国

読み方 名前 中国 語

ではが自国を 中国(チォンコック)と呼び、でも自国に対して (あしはらのなかつくに)あるいは 中国(なかつくに)という美称を用いている(但し、この場合の中国とはが住むと死者の国であるの中間にある世界を表す)。 「yan」は「ヤン」ではなく「イェン」と読みます。 男女平等としている今の時代になって、女の子なのに、男らしいの名前を持っている場合も段々多くなってきて、だから、漢字を見たら、男と決まってるだろうと判断しちゃって、実は、可愛い女の子の例も多いでしょう。

「曹向東」という名前の人がいたとしよう。 ただ、元々兄弟間で使っていた影響から、名字ではなく、名前の後ろに付けて使います。

中華系のNgさんの名字の読み方

読み方 名前 中国 語

そのためにも、相手に正しい敬称を付けて呼べることが重要です。 有名人 [ ]• 元の発音 広東語などの元の中国語方言では綴り通り「んー」と読みます。 これを「ふう・むりゅう」と読むと、素人らしく感じられる。

中国人の名前を読むためには、アルファベットで構成されたピンインを読むことができればOK。

【中国語で】名前の読み方。あの人の名前はなんて読む?中国語学習素材館

読み方 名前 中国 語

日本人の名前は漢字の読み(ふりがな)をアルファベットで表記しますが、中国人の名前は発音記号でもある ピンイン(拼音)で表記されます。 2つの音がある場合の大半は、漢音と呉音 [] の違いがあるために発生している。

10
ただ、近年では両親の姓を組み合わせて名乗ったり、兄弟で父、母それぞれの姓を名乗ったりすることもあるようです。 マレーシアでは世代によって中国語から英語名を決める方法が異なり、現在の20代くらいは方言の音訳を英語名としていますが、若い世代では標準中国語の人が増えていると聞いています。

中国人に人気の「名前」ランキング最新版を公開!【発音付】

読み方 名前 中国 語

日本人が中国語を学ぶときに苦しむのは発音に尽きると思います。

3
はでは「仏というものは、後漢代に中国に伝わったものであり、その前中国にはまだ仏は居なかったのです」と記している。 「」とは、黄河文明の発祥地である黄河中下流域に広がる平原のことであり、しばしば「中国」と同義とされるが、秦、漢王朝から支配される領土は「中国」とみられる。

中国人の名前(苗字)ベスト300の読み方と発音の仕方。

読み方 名前 中国 語

1つ目は、多くの方がEnglishNameを持っていること 例えば「Vivian」「Linda」「Spark」「Diana」などなど…。 これが別の言語になると…… フランス語……ギヨーム ドイツ語……ヴィルヘルム イタリア語……グリエルモ スペイン語……ギリュルモ とさまざまに変化します。 第20回• また、中国で上位を占める「王」「李」「張」の姓が多い地域は下記のとおりです。

5
韓国も以前は日本の植民地支配の 影響から日本の文化全体に反発を表す ような方針で、日本語の発音をよしと していなかったため、日本側も韓国の 方の名前を日本語読みしていました。

中国人に人気の「名前」ランキング最新版を公開!【発音付】

読み方 名前 中国 語

「夢」という字は日本語では、「夢想」(むそう)や「夢中」(むちゅう)のように、「む」という音を用いることが多い。

1
の「大雅」の「生民之什」の章の中の「民勞」に現れるもの 民亦勞止 汔可小康 惠此中國 以綏四方 (この中国に恵あれ、四方安らかに) 無縱詭隨 以謹無良 式遏寇虐 憯不畏明 柔遠能邇、以定我王 その後の歴代王朝の正史でも使用され続けているが、その範囲と概念は時代とともに変化している。 また、「竜」という字は「りゅう」と読むのが普通だが、「りゅう」は呉音である。

shaoとxiao、huとfuの違いについて

読み方 名前 中国 語

この場合、日本語の中で、民族名と漢名のどちらで表現すれば良いか、なかなか決めがたい。 女優のキャサリン・ゼタ・ジョーンズをフランス読みにすると、カトリーヌ・ゼタ・ジョーヌになります。

18
もう30年ほど前の話ですが、外国語大学に入った新入生が苦しめられるのは、アラビア語科の右から左へ書くアラビア文字と、中国語科の中国語の発音(特に四声)が双璧であると、私が大学に入った当時は言われてました。 「回鍋」という字には、鍋に一度調理した食材を戻すという意味があるのです。

中華料理の名前21選|肉・魚・卵料理の中国語での読み方や名前の由来は?

読み方 名前 中国 語

記事末には、よりスマホ閲覧で見やすいPDF表へのリンクもございます。

11
そのため、地域の文明や民族を広く指し、からの・国家群のの総体をも含めて用いられている(・)。 4-2. したがって中国においては 歴史的な人名地名は韓国読みで、現代中国の人名地名は 中国語読みになっています。